今日は無料書籍を紹介します
こちらです
☟
月下殺人
クリックしてくだされば、すぐにとびます
どうぞご覧ください
わたしが二冊目に出した書籍で、
医療のことにも触れています
そして、イシリスにも触れています
この間出版した
結婚詐欺と同じように、
イシリスで解決する手助けの方法も書いてます
この結婚詐欺ですが、
こちらも、非常に好評でして
またロマンス部門でかなりの上位になっておりました
これは嬉しいです(≧∇≦)
本当に感謝しております!
最近は
「せんせいのなら、すべて読みたい」
そして
「心の共感半端ない」
と、
そのようなご意見まで
聞きました(≧∇≦)
本当に嬉しいです!
またおもいのほか、全作品購入いただいている方もいて、
(≧∇≦)
これは特別な✨遠隔ヒーリングのプレゼント✨でも
して差し上げるか
何かしないとな、と思うほどです
まさに心の共感を得ること
それが私の目的でもあるのですから
人の癒しとなる
そして
この辛さは自分だけではないんだと、
いう気持にさせるように願っています
だから頑張ろうという、
間接的な励ましにも
させていただきたいのです
ですから、私は書くのを続けていくことになると思います
次が読みたいという人がいる限りです
それはいろいろ
イベントがありますので、
ま、人生のイベントなのですが…
これも大変なこともありますから
家族を第一に動かないとなりませんし
その合間に執筆をしますが、結構必死な感じです(;^_^A
ですが、非常に有意義でもあります
あと、英語の書籍もいま無料だと思います
こちらになりますが
Death unknown
ぜひ、英語の方も、勉強になるかと思いますので
ご覧ください(^▽^)/
これは翻訳を人様におねがいしたものになります。
そして、これからは、
私は
自分の力で翻訳をしていこうかと思っています
それは何かしらの手助けは受けますが、
ニュアンスの表現にこだわりたいと
思うようになってきました
カズオイシグロさんの
『充たされざる者』の英語版を少し読みましたが
同じような言葉を繰り返したり、
自在さがあり
そして
表現に好むリズムがあるのです
表現をじぶんで決定できるということ
それが何よりいいことの思うのです
それは文法的にパーフェクトのものを作るという意味では
私の場合はおろそかであるかもしれません
ですが、自分の書き方を
貫いてみたいと思います
子供と一緒に英語を勉強しているから
そのようにおもうのかもしれないのですが、
あえてこだわってみようかと思っております
そして、今発行した書籍があるのですが、
こちらなのですが
花火
こちらも
英訳を
トライしようと思っています
これは時間がかかるかもしれません
しかし
頑張ります✨
皆さんも
私と一緒に励んでいきましょうね
もちろん、ゆるく、
休み休みにね(⌒∇⌒)